In questo articolo affrontiamo tutto ciò che c’è da sapere sulle abbreviazioni inglesi, per aiutarti a riconoscerle, comprenderle e utilizzarle al meglio ed elenchiamo le abbreviazioni più diffuse. Perché è importante conoscere le abbreviazioni inglesi Le abbreviazioni rappresentano una parte fondamentale della lingua inglese e sono ampiamente diffuse e adottate in vari contesti, formali …
Cos’è la Machine Translation o Traduzione Automatica La Machine Translation – in italiano chiamata Traduzione Automatica – è il processo con cui un programma informatico (software o sito Internet) elabora automaticamente un testo e lo traduce in un’altra lingua, senza coinvolgimento umano. L’esempio più noto e accessibile di traduttore automatico è certamente Google Translate, ma …
Come lavoriamo e con quali vantaggi per i nostri clienti Persone Per le traduzioni ci affidiamo solo a linguisti professionisti che siano specializzati nel settore in cui opera il cliente e madrelingua per la lingua in cui deve essere tradotto il testo. I tuoi documenti saranno quindi gestiti da persone in grado di comprendere …
Un convegno con partecipanti da tutto il mondo, un’intervista con una persona che non parla la tua lingua o un incontro d’affari ristretto per portare avanti una trattativa commerciale con un partner internazionale sono le tipiche occasioni in cui affidarsi a un interprete è la scelta migliore per garantire la corretta trasposizione del messaggio e …
I “Christmas idioms” sono popolari espressioni della lingua e cultura anglosassone ispirate al Natale. Si tratta di modi di dire legati alle tradizioni britanniche, dalla cucina alla letteratura e ai canti popolari. Abbiamo selezionato i più curiosi individuandone l’origine e possibili espressioni equivalenti in italiano. Christmas comes but once in a year Certamente una …
Da un recente sondaggio commissionato da Preply, società americana specializzata nell’insegnamento delle lingue straniere, è emerso che il settanta per cento degli intervistati tra i diciotto e i venticinque anni e il cinquantatre per cento di quelli tra i venticinque e i quarantuno anni guardano la maggior parte dei contenuti video online attivando i sottotitoli. …
Asseverazione, cos’è? L’asseverazione è l’atto pubblico con cui si certifica la corrispondenza e la fedeltà della traduzione al testo originale. Si tratta quindi di un servizio aggiuntivo alla traduzione del testo. Una traduzione asseverata viene anche chiamata traduzione giurata perché il traduttore si assume la responsabilità, civile e penale, di quanto tradotto, firmando un verbale …
Appena leggiamo la parola “localizzazione” il primo pensiero va probabilmente alle impostazioni del nostro smartphone, ma quando, in campo linguistico, parliamo di localizzazione intendiamo in realtà quell’insieme complesso di attività necessarie all’adattamento culturale di un contenuto testuale al mercato di destinazione. A cosa si applica questo adattamento? A tanti prodotti e servizi che fanno parte …
Perché rivolgersi a un traduttore professionale? E soprattutto perché farlo quando hai a disposizione traduttori automatici, un cugino che vive all’estero o un dipendente che sa questa o quell’altra lingua? Non ce ne vogliano i parenti di turno e tanto meno i lavoratori che, per migliorare il proprio CV e la propria cultura, hanno sudato …
Input your search keywords and press Enter.